Ma szinte megállás nélkül dolgoztam, így Alex sajnos hiába hívott, alig volt lehetőségem kinézni az égre, pedig parhélikus kör és 120-as melléknap is volt. Azért pár dolgot nekem is sikerült megörökíteni, mégha nem is a legszebb fázisukban. Az első képeken Parry ív van kikontrasztolva. Sokáig látszott, én csak az utolsó percét tudtam lefotózni.
Today I had to work nonstop, so Alex was calling me in vain, I could not look at the sky, unfortunatelly. She had a parhelic circle and 120° parhelion, I had fewer phenomena, and could not photograph them in their brightest phases. In the first set of images, there's a Parry arc usm-ed and embossed. It was visible for a long time, I could take a picture of its last minute only.



*
Zenitkörüli ív. Egy órával korábban egészen éles volt. Ez is, mint az előző képek a Kálvin téren készültek Budapesten.
Circumzenith arc. A short time before it had been really sharp. Just as the previous images, this was taken in Kálvin square, Budapest.
*Nem túl vonzó környezet. Melléknapok és felső érintőív Kőbánya-Kispestről.
Not an attractive setting. Parhelia and upper tangent arc from Kőbánya-Kispest, Budapest.


*Felső érintőív Vecsésről.
Upper tangent arc from Vecsés, Hungary.

Alex fotói / Alex's images