Subscribe to:
Post Comments (Atom)
[...] This year was the first day of Pentecost on the nones of June; and on the Tuesday following were seen four circles at mid-day about the sun, of a white hue, each described under the other as if they were measured. All that saw it wondered; for they never remembered such before. (The Peterborough Chronicle, 1104 A.D.)
5 comments:
sundog :) hihihihi :) ww.
Van moondog is :)
az meg jobb - the man in the moon and his dog - meg a Szentivaneji alomban is benne vannak - Irhatnal akkor errol: Shakespeare es a légkörpotika :)))
Hát, már Shakespeare-t is tanulmányoztam ezügyben. Itt egy híres rész Henry VI, part 3-ból (Act II, Scene I):
EDWARD.
Dazzle mine eyes, or do I see three suns?
RICHARD.
Three glorious suns, each one a perfect sun;
Not separated with the racking clouds,
But sever'd in a pale clear-shining sky.
See, see! they join, embrace, and seem to kiss,
As if they vow'd some league inviolable.
Now are they but one lamp, one light, one sun.
In this the heaven figures some event.
EDWARD.
'Tis wondrous strange, the like yet never heard of.
I think it cites us, brother, to the field,
That we, the sons of brave Plantagenet,
Each one already blazing by our meeds,
Should notwithstanding join our lights together
And overshine the earth, as this the world.
Whate'er it bodes, henceforward will I bear
Upon my target three fair shining suns.
haha, szuper - éreztem én :) ww.
Post a Comment